HTML

Magyar Staféta

Kortárs magyar írók és friss tehetségek drámai váltója. Litera-projekt.

SZERZŐK

SZEREPLŐK

Laci

Hunger Natália

Erika

Szilvia

Kriszta

NAPTÁR

PARTNEREK

TÁMOGATÓK

IMPRESSZUM

Szakmai moderátor és pályázati koordinátor: Nagy Gabriella - litera Munkatárs: Szekeres Dóra - litera Kapcsolat:

Címkék

2009 (107) 2009. (1) ági (1) ágnes (1) almássy bettina (1) andrás (1) aranka (1) bager gusztav (1) bakos (1) balogh virág katalin (1) bányai (1) beáta (1) becsey (1) benkovics (1) bósa (1) both (1) brunner tamás (1) brunovszky adél (1) carpenter (1) csáki milán (1) csikós (1) czimmermann (1) deáki tímea brigitta (1) diána (1) erdős virág (3) faragó (1) fehér kornél (1) fekete györgy (2) fekete péter (1) forgách andrás (3) gábor (2) garaczi lászló (3) gárdon ágnes (1) gyula (1) harmath (1) harsányi anna (1) háy jános (3) horvát zsolt (1) imre (2) ivády (1) ivády gábor (1) j. (1) j.n. (1) j. bodnár (1) jánosi andrás (1) jónás andrás (1) józsef (1) judit (1) kalotai (1) kárpáti péter (2) katalin (1) kávai (1) kókai jános (1) kölüs (1) kozsár (1) krasznay piros (1) krisztián (1) lach tibor (1) lajos (1) légrádi györgy attila (1) lőrincz (1) lőrincz zsolt (1) maczkó zoltán (1) magyar (1) magyary ágnes (1) marek (1) mátyás tímea (1) mihály emese (1) m kriszta (1) nagy (1) noémi (1) o. katinka sára (1) ordas ferenc (1) palágyi ildikó brigitta (1) pálfy (1) pass andrea (1) pongrácz huba (1) r.mezőny (1) rab istván (1) s. (1) safranku ágnes (1) sándor (1) sárközi richárd (1) sarlós (1) simon (1) simon adrienn (1) sípos (1) slendri jános (2) somogyi lászló (1) soós edit (1) spiegl máté (1) stafétáról (1) szabó erzsébet (1) szafián zsuzsanna (1) szász fülöp györgy (1) szavazás (1) szilvia (2) szűcs gabriella (1) sz nagy krisztina (1) t. (1) takaró (1) tallér edina (1) tamás (1) tasnádi istván (3) tímea (1) tóth (1) vámos mónika (1) váradi gerda (1) zoch (1) zoltán (1) zsófi (1) zsuzsa (2) zsuzsanna (1) Címkefelhő

Utolsó kommentek

  • irka1960b: ilyen borzalmat még életemben nem olvastam !!!! De nem is szeretnék. (2009.05.13. 18:00) Almássy Bettina: Hiába
  • Miamano: Kedves Bikalakat és Mindenki! El fogom olvasni, megigérem. Most még látogatni sem nagyon kívánok ... (2009.05.11. 12:58) Almássy Bettina: Hiába
  • Mirus: Ledöbbentem mind a színházi, mind a társadalmi a kliséken. Csodálkozom, hogy ezt itt így lehet. N... (2009.05.06. 23:43) Almássy Bettina: Hiába
  • Horváth Zalán: Hello, mikor állítják színpadra a darabot? És hol? Hol lehet szavazni? (2009.04.29. 19:11) Palágyi Ildikó Brigitta: Álom
  • Bikalakat: @Miamano: nem tennéd meg, hogy elolvasod az enyémet is? Érdekelne, hogy van-e véleményed! Köszi (C... (2009.04.27. 11:24) Almássy Bettina: Hiába
  • Utolsó 20

Friss topikok

Kozsár Zsuzsanna: Elnézést, itt szoktak házasságot kötni?

2009.03.31. 15:46 litera

A TEHETSÉGKUTATÓ PÁLYÁZATRA BEÉRKEZETT PÁLYAMŰ

1. JELENET

(Egy anyakönyvi hivatal egyik irodája, a szokásos irodaberendezéssel. Nagy íróasztal, szekrénysor, sok irattartó, telefon, satnya szobanövények. Hunger Natália egyedül van a színen, tesz-vesz és morgolódik.)

NATÁLIA Az embernek már 76 éves korában sincs nyugta. Nem szöszmötölhet otthon, a Kertész utcai körfolyosós bérház negyedik emeletén, nem dédelgetheti Bastet nevű vak sziámi macskáját, be kell jönnie a hivatalba. Több, mint 35 éven át kötöttem házasságokat, igazán elegem van már ebből a helyből. Mondhatom, semmi se gyógyítja úgy ki az embert a házassági ábrándokból, mint a házasságkötés. Nézni a sok naiv fiatal menyasszonyt, talpig fehérben, aki mind azt hiszi, ő aztán megtalálta az igazi boldogságot, és akár a mesében, ezentúl boldogan él, míg meg nem hal... Hát ha az ember agyoncsapná őt a házasságkötés utáni első órában, ez a mesevég beteljesülne tán. Buta kis menyasszonyok. Aztán ott vannak a vőlegények, önelégült mosollyal, akik alig várják, hogy bombázó nejüket ezentúl törvényes engedéllyel vihessék ágyba, aztán napközben meg egy szakácsnővel kombinált takarítónőt szeretnének a lakásban tudni, de azért állásban is legyen, jól is keressen. Állni velük szemben, látni a szemükben az egymás iránti elvárásokat... Már inkább lehettem volna válóperes ügyvéd, aki legalább a szabadság illúzióját visszaadja szegény megtévedt embereknek. De nem, lehúztam a házasságkötőben harmincöt évet. Legalább férjhezmenéssel nem próbálkoztam, pedig Hunger Natáliát sokan akarták volna megszerezni. Azóta tán már egy se él azok közül, sokszoros özvegy is lehetnék. De csak egy macskás öregasszony vagyok, akit berángathatnak a hivatalba, helyettesíteni a kiesett munkaerőt. „Mi az magának, Natálka, maga fél kézzel is elintéz mindent, a mai nap amúgy is csendesnek ígérkezik, nincs ma bejelentett esküvő, legfeljebb valami bizonylatot, okiratmásolatot kérhet valaki, ha ugyan idetéved, de ez ma nem ügyfélfogadási nap, csak üldögéljen itt, kötögessen, ha valami mégis adódna, a maga óriási tapasztalatával, Natálka, igazán nem gond...” Utálom, ha Natálkáznak.
KRISZTA (belép) Csókolom.
NATÁLIA Kit keres?
KRISZTA Elnézést, itt szoktak házasságot kötni?
NATÁLIA Itt szoktak. Pontosabban itt jelentik be. A házasságkötő terem egy ajtóval odébb van.
KRISZTA Jaj, de jó. Akkor éppen magára van szükségem!
NATÁLIA Mit akar, elvenni engem feleségül?
KRISZTA Jó humora van a néninek.
NATÁLIA Az mért nem fordul meg a fejében, hogy esetleg komolyan kérdezem?
KRISZTA Tetszik tudni, én színészhallgató vagyok, Bodnár Kriszta, és egy mai modern darabban menyasszonyt kell játszanom, egy polgári esküvőn. Voltaképpen rögtönzés, de vizsga, ha tetszik érteni.
NATÁLIA Azt nem értem, mit akar ebben a hivatalban, ha nem akar férjhez menni.
KRISZTA Látnom kéne néhány házasságkötést. Hogy hogyan zajlik. Tudja, tapasztalatgyűjtési céllal. Hogy viselkedik a menyasszony, mikor pityereg, és mikor mosolyog, és mit kell neki mondania, és miért remeg a kezében a csokor. Ezt mind szeretném megfigyelni, mert úgy lenne hiteles alakítás. Én még sose voltam polgári esküvőn.
NATÁLIA Hány éves maga?
KRISZTA Húsz.
NATÁLIA És hol élt mostanáig, hogy még sose látott esküvőt?
KRISZTA Templomit láttam egyszer, de még kicsi voltam, négyéves. Tetszik tudni, nálunk ritka az esküvő, mi egy olyan elég furcsa család vagyunk.
NATÁLIA (végigméri) Hát azt látom. (csend)
KRISZTA (védekezően) De én már nem lakom a szüleimmel, saját lakásom van. A problémáimat meg inkább a csevegő szobákban beszélem meg. Tetszik tudni: internet. Persze vannak barátnőim is, meg fiúk is, azok viccesek, és igazán nem értem, mitől homályosul el a tekintetük, ha rám néznek. Én inkább táncolni szeretek, nem a fiúkkal lógni, még előttem az élet, és rengeteg tervem van, szeretnék rendezni is, a színészet mellett, de előbb ezt kell elvégezni. Ez a feladat hirtelen jött, nekem nincs semmi tapasztalatom, én azt a menyasszony négyéves koromban csak hátulról láttam, és már nem is emlékszem rendesen. És tegnap azt tanácsolta valaki a fórumon, – tetszik tudni: internet –, próbálkozzam egy házasságkötő terem környékén.
NATÁLIA Ez éppenséggel annak a környéke.
KRISZTA A néni biztos tud segíteni, olyan tapasztaltnak látszik.
NATÁLIA Anyakönyvvezető voltam a nyugdíjaztatásomig. De ma csak helyettesítek. Nem hiszem, hogy ilyen feladatokat kellene itt ellátnom.
KRISZTA Tessék segíteni! Kérem! Tudja, nekem sose volt nagymamám, aki segíthetne.
NATÁLIA Szóval végig akar nézni egy esküvőt, tapasztalatszerzési céllal. (szünet) Sajnos ma itt nem lesz esküvő.
KRISZTA De nekem ma kell! Sürgős!
NATÁLIA Ha sürgős, szerezzen magának vőlegényt meg menyasszonyt, én nem fogom benne gátolni.
KRISZTA Hogy tetszik gondolni?
NATÁLIA Rángasson ide két embert, akiket összeadhatok.
KRISZTA No de honnan? Hogyan?
NATÁLIA A maga dolga.

2. JELENET

(szín változatlan)

LACI (sietősen ront be. Körülnéz, meghökken, gyorsan összeszedi magát, kezet fog Natáliával.) Bocsánat, jó napot kívánok, azt hiszem, egy icipicit késtem, elnézést kérek. Tudják, ez a forgalom az oka. Az ember hiába indul el időben, a végén mégis elkésik. Akkor kezdhetjük?
NATÁLIA Mit?
LACI Hát az angoltanfolyamot. Maguk a diákjaim?
NATÁLIA Én már 76 éves koromban csak arra vágyom, hogy megtanuljak angolul. Hunger Natália, a nyelvzseni.
LACI Asszonyom, az ilyesmit minden életkorban el lehet kezdeni. Ha rám bízza magát, egy év múlva már megérteti magát a született angolokkal is.
NATÁLIA Most is megértetem magam, remekül tudok mutogatni. Született angol meg úgyse kerül az utamba.
LACI Azt sosem tudhatja, kérem. A kedves unokája? (Vele is kezet fog)
KRISZTA és NATÁLIA (egyszerre) Még csak az kéne.
LACI És a hivatal többi dolgozója hol van? Úgy tudtam, ma kell elkezdeniük a tanfolyamot.
NATÁLIA Melyik hivatalé?
LACI (papírt vesz elő) A Dél-alföldi Regionális Közművelődési, Irodalmi, Színházi és Képzőművészeti Hivatal Bács-Kiskun Megyei Kirendeltségéé.
KRISZTA De ez egy anyakönyvi hivatal.
LACI Milyen kár. (Elhomályosult szemmel végignézi) Szívesen tanítottam volna magát angolul. Tudja, ezen a pályán olyan kevés öröm éri az embert. Csak néha-néha egy-egy kedves tanítvány, akinek emléke beragyogja a gyakorló pedagógus szürke hétköznapjait.
NATÁLIA Ezt szépen mondta.
KRISZTA Hogy elhomályosult a szeme... De ha már itt van...
LACI Remek, akkor mégis kezdjük el. Foglaljanak helyet, hölgyeim. Jegyzetfüzetük van?
KRISZTA Maga nős?
LACI Agglegény vagyok, de hogy jön ez ide? Erről akar angolul társalogni?
KRISZTA Pillanat, nekem még egy menyasszonyra is szükségem van.
LACI Menyasszonyra? Kedvesem, az már haladóknak való nyelvlecke.
KRISZTA Sajnálom, de nekem holnapra akkor is tudnom kell. Várjon egy percet, mindjárt jövök. (kiviharzik)
NATÁLIA A fiataloknak mindig ilyen sürgős. Előbb órákig ülnek a hülye számítógépük előtt, aztán meg rohangálnak, hogy az elvesztegetett idejüket valahogy behozzák. Na, üljön csak le, fiatalember, úgyis meg kell várnunk Bodnár Krisztinát, a leendő nagy színésznőt.
LACI Egy színésznőnek sosem árt, ha beszél nyelveket. Biztos, hogy nem maguknál indul a nyelvtanfolyam? Mára voltunk megegyezve.
NATÁLIA Nézze, én nem tudhatom, én itt csak helyettesítek. Ha már itt van, megtarthatja az órát nekem, addig se unatkozom, aztán majd holnap a főnökkel tisztázzák, mi is a helyzet.
LACI Értem. Remek. Akkor talán kezdjük a köszönési formulákkal. Good morning.

3. JELENET

(szín változatlan)

SZILVIA (bekukkant, aztán belép) Good morning. Excuse me... Bocsánat... de egy magyar hivatalban talán szabad magyarul is beszélni. Talán még nem kötelező az uniós angol mindenütt, vagy tévedek? Az ember az ügyeit mégis könnyebben intézi a saját hazájában a saját anyanyelvén. Nem mondom, Angliában, az ugye más, de hát itt itthon vagyunk, még ha rossz is a gazdasági helyzet. Remélem, jó helyre jöttem. Vagy ez nem az anyakönyvi hivatal?
NATÁLIA De, ez az anyakönyvi hivatal.
SZILVIA Szeretném kikérni a fiam keresztlevelének másolatát.
NATÁLIA Balra a második ajtó.
SZILVIA Csukva van.
NATÁLIA Akkor várjon.
LACI (a jegyzeteit nézegette, oda se figyelt) Maga is a nyelvleckére jött? Úgy látom, maga már haladó.
SZILVIA Leginkább a keresztlevél ügyében szeretnék haladni, mert a gyerek kiment Angliába pincérnek, és kellenek neki a hivatalos papírok.
NATÁLIA Én itt csak a házasságlevelekről adhatok másolatot, a születés és a halál nem rám tartozik.
SZILVIA De kérem, ott nincs senki, a maga ajtaja az egyetlen, ami nyitva van, az egész hivatal üres.
NATÁLIA Ne mondja! Valóban?
LACI Nekem is furcsa volt, hogy sehol sincs ügyintéző, de hát én az angol miatt jöttem.
SZILVIA Angol? (végigméri) Nem, maga nem angol. Vannak rokonai Angliában?
LACI Vannak. Manchesterben.
SZILVIA Nohát, oda ment éppen a fiam dolgozni.
NATÁLIA Látja, maguk ketten egy összeillő pár. Bár a hölgy nyilván házas, ha fia is van.
SZILVIA Elváltam, kérem, otthagyott az a disznó tíz éve egy fiatalabbért, azóta csak egyedül kínlódok a két gyerekkel, hát élet ez, mondja?
NATÁLIA Én a házasságot épp annyira pártolom, mint a válást.
KRISZTA (berobog) Nem találtam odakint senkit. De hiszen... hiszen itt már van egy menyasszony!
SZILVIA Hogy mi vagyok én?
LACI Menyasszony, az angolul bride, kérem, a hölgyek mindenáron ezzel a témával akarnak ma foglalkozni.
KRISZTA Maga lesz a vőlegény. Hogy is hívják?
LACI László. Nagy László, kérem, nem azonos a költővel. Pedig szerettem volna költő lenni, vagy elérni valamit tudományos téren. De csak az alapítványi zsidó iskolában lettem angoltanár.
NATÁLIA Maga zsidó?
KRISZTA Körül van metélve?
LACI Mi jut eszükbe? Keresztény középosztályi családból származom, ha épp tudni akarják.
SZILVIA Akkor mért tanít zsidó iskolában? Mert ott sok a pénz? Jól fizetnek? Jövedelmezőbb, mint az angliai pincérkedés?
LACI Nem tartanék negyvenéves fejjel angol nyevtanfolyamokat, ha olyan jól fizetnének abban az iskolában. De hát a gazdasági válságban mindenki abból él, amiből tud, nekem is nyelvleckéket kell adnom, hogy az albérletemet tudjam fizetni.
SZILVIA Akkor igazán nem értem. Mért nem megy ki Manchesterbe? Pincérkedhetne, mint a fiam.
LACI A munkahelyem része az apám ellen folytatott harcnak.
KRISZTA A maga apja faszfej?
LACI A magáé is az? Bemutatta magának a szeretőit? Mert az enyém kamaszkoromtól fogva beavat a félrelépéseibe.
KRISZTA Az apám csak engem akart beavatni a szexuális élet gyönyöreibe, de idejében ránk nyitottak. Még kamasz voltam, azt sem tudtam, mit csinál.
NATÁLIA De kérem! Mi közünk hozzá!
LACI (elrévedve) Ezt kérdeztem én is eleinte az apámtól. Aztán már nem kérdeztem. Hagytam, hogy elmesélje, mit művelt az ágyban a csinos kis szőkével meg a gömbölyded barnával. Ha megunta őket, próbálta őket átpasszolni nekem, de én mindig az apám önelégült arcát láttam az arcuk helyén. Rájuk se bírtam nézni. Maga az első, akinek saját arca van.
KRISZTA Magának tetszik?
LACI Magányos vagyok. A párkapcsolataim mind kudarcot vallottak.
KRISZTA Nekem egyetlen szerelmem volt csak, tizenhat évesen. Azóta tulajdonképpen semmi komoly. A fiúk, tudja, elég unalmasak. Még csetelni is jobb lányokkal, és a hagyományos lány-fiú társkeresőknél a lányok lányokkal típusú helyek sokkal érdekesebbek. De maga más, magával talán tudnék beszélgetni is, és nem gondolnék közben az erőszakoskodó apámra.
NATÁLIA Mondhatom, maguk is jól összeillenek.
LACI Nem szándékozom megnősülni.
KRISZTA A kedvemért sem?
LACI Hát a maga kedvéért esetleg meggondolnám magam...
KRISZTA De nem engem kellene elvennie, hanem ezt a hölgyet.
SZILVIA Ki mondta maguknak, hogy én még egyszer férjhez megyek?
KRISZTA Ugyan, kedves – még a nevét se tudom...
SZILVIA Szilvia, mint a kétrétegű háztartási papírtörlő.
KRISZTA Kedves Szilvia, ez csak egy játék, egy improvizáció, azaz rögtönzés, mert nekem meg kell figyelnem, hogyan reagál egy menyasszony, tudja, én színészhallgató vagyok, és holnapra sürgősen tudnom kéne az esküvőt!
LACI Holnap megy férjhez?
KRISZTA Dehogy megyek, csak el kell játszanom a vizsgán, és ha maguk nem segítenek, akkor engem holnap kirúgnak. Ez a kedves idős néni itt anyakönyvvezető, ő bármikor bárkit összeeskethet, és ha maguk vállalnák, persze csak játékból, nem igazán!
LACI Én jobb szeretnék magácskával játszani papás-mamást, mint ővele. Ha már ekkora itt a választék.
KRISZTA De nekem ezt kívülről kell megfigyelnem, minden apró mozdulatot, de még az arcuk rezdülését is, értse meg, egyszerűen ezen múlik most az életem.
SZILVIA Nekem viszont a fiam keresztlevelének a másolata kell. Sürgős. Nem érek rá bohóckodni.
NATÁLIA Nekem meg a macskámat kell megetetnem.
LACI És mi lesz voltaképp a nyelvleckével?
KRISZTA Néni, kérem, én veszek magának egy egész zsák macskaeledelt, ha összeesketi őket.
SZILVIA Na mikor írja már ki azt a keresztlevelet? Addig el nem megyek.
LACI Kérem szépen, talán ha végre angolul beszélnénk!
NATÁLIA Sit down! Shut up!
LACI Nahát!
NATÁLIA Haladjunk módszeresen. A maga neve?
SZILVIA Már mondtam. Szilvia, mint a kétrétegű háztartási papírtörlő.
NATÁLIA Teljes neve!
SZILVIA Kis Szilvia.
NATÁLIA Álljanak egymás mellé. A tanúkat ezúttal mellőzzük, de jegyezze meg, Krisztina, tanúk nélkül nincs esküvő. És nem is itt tartják, hanem az esketőteremben, de ahhoz épp nincs kulcsom, mert mára, ugye, nem volt bejelentett esküvő.
KRISZTA Ígérem, legközelebb bejelentem.
LACI Essünk már túl rajta.
NATÁLIA Kérem, kérem. Kis Szilvia, mint a kétrétegű háztartási papírtörlő, hajlandó vagy-e feleségül menni az itt jelenlévő Nagy Lászlóhoz, aki nem azonos a költővel? Kitartasz-e mellette jóban-rosszban, egészségben, betegségben?
SZILVIA Annak idején is így kérdezték. A kezemben a csokor, piros szegfűből, mást nem lehetett kapni, pedig de utáltam! Ő meg ott állt mellettem, a leendő férjem, az a disznó, olyan szép volt, délceg, reszketett a kezem, ahogy belékaroltam, de ő csak állt, nyugodtan, mint egy szikla. Aztán tizenöt év után is csak állt, nyugodtan, mint egy szikla, és közölte, hogy elmegy, látni se bír már, mert fokhagymaszagom van. De hát ő szerette a fokhagymát, mindig az kellett neki a krumpliba, pedig én le se bírtam nyelni, nem bírta a gyomrom, de azért pucoltam mindig, hogy neki a kedvére tegyek. És akkor otthagyott egy ilyen kis libáért, mint maga, és azóta nem ad egy fillért se a gyerekekre, pedig az egyik még egyetemista, a másik is csak most ment ki Angliába dolgozni. Én meg csak kínlódok és kínlódok egyedül már tíz éve, olyan vagyok már tényleg, akár egy háztartási papírtörlő, nedves és koszos a könnyektől meg a rossz emlékek mocskától. Én ezt nem csinálom végig még egyszer! Keressenek maguknak más áldozatot! (bőg) Soha, soha többé nem megyek férjhez!
LACI De kérem, Szilvia, én igazán nem venném magát semmi pénzért feleségül, nem kell aggódnia...
SZILVIA Húzzon el a francba! Vegye le rólam a mocskos kezét! (kifut)
KRISZTA Elrohant!
NATÁLIA Akkor egy menyasszonnyal kevesebb. Megjegyezte, kicsikém? Jól jön majd az arcjáték meg a gesztikuláció, ha a maguk egyetemén a válást gyakorolják.
KRISZTA De nekem most az esküvőt...

4. JELENET

(szín változatlan)

ERIKA (benyit, ábrándos tekintettel) Bocsánat, hogy idetévedtem, de ez az a hely, ahol tegnap álmomban jártam. Egész biztosan. Világosan ráismerek. (Lacihoz) És maga volt az, igen.
LACI Ki voltam én?
ERIKA Magát fojtottam tegnap a fürdőkádba. Itt, ebben az irodában. Egy hatalmas, habfürdővel teli, illatos kádba. Levetkőztem, lassan levetkőztettem magát... Maga gyönyörű volt pucéron, tudja? Férfias, izmos, erős. És körül volt metélve.
KRISZTA Hát mégis?
LACI Ugyan, kérem! Nem látja, hogy be van lőve?
ERIKA Nem bírtam magának ellenállni. Beültettem a kádba, gyöngéden lemostam minden porcikáját, halálra akartam csókolni, de túl soká tartott, kihűlt a fürdővíz, fáztam, hát belenyomtam a maga fejét a vízbe, egy darabig fickándozott, aztán vége lett. Én meg hazamentem.
KRISZTA Pucéron?
ERIKA Arra nem emlékszem. Lehetséges. Hetente megölök egyet álmomban, de arra sosem emlékszem, mi lesz a ruhámmal. De maga az első, akire ráismerek. Eddig mindig ismeretleneket öltem álmomban, akik hasonlítottak valakire. De sosem tudtam, kire. Azt hittem, egyszer majd felismerem őket, ha meglátom őket a buszon, vagy az utcán, vagy a tükörben. A barátaim rendszeresen megkérdezik: „Tegnap kit öltél meg, Erika?” „Senkit. De holnap téged.” „Hogyan? Baltával vagy késsel?” Nincs fantáziájuk. A fürdőkád az iroda közepén sokkal romantikusabb.
LACI Én is ábrándoztam régebben ilyenekről. Fürdőkád a tanári közepén, laza, kellemes kis munkahelyi szex... de sosem öltem még álmomban. Maga szerint mért öl valaki álmában?
ERIKA Mert meg akarja magát büntetni. Mert nem tud igazán szeretni senkit.
LACI Ezért aztán hetente többször önkielégít.
ERIKA Maga is?
NATÁLIA Hát maguk is szép pár lehetnének, mondhatom.
KRISZTA Akkor legyen maga a menyasszony.
ERIKA Menyasszony nem volt az álmomban. De zseniálisan szerelmeskedem. Jöhet a nászéjszaka. Úgyis kíváncsi vagyok, igazából milyen maga pucéron.
KRISZTA (Lacihoz) Ugye, megteszi a kedvemért?
LACI Ne mondja már, hogy egy sorozatgyilkost vegyek feleségül!
KRISZTA Nem mindegy, kit vesz el, ha úgysem valóság?
LACI Nem mindegy. Én a nyelvlecke miatt jöttem. Mit szólna az apám az összes szeretőivel, ha nős emberként mennék haza? A többi magánórámon nem fordulnak elő ilyesmik. Megtartom az órát, kifizetik az árát, ha ragad rájuk valami, úgy is jó. De esküvőt! Az már kicsit sok a jóból.
NATÁLIA Ha valaki az anyakönyvi hivatalba megy nyelvleckézni, azzal megeshet. Bár mára nem volt bejelentett esküvő. Azt hittem, nyugodt napom lesz. Csak kötögetek itt, a macskámra gondolok közben, meg szegény Jolánkára, aki tavaly elhalálozott, és itt hagyott magamra.
KRISZTA Kérem szépen, nekem nagyon nagy szükségem lenne egy esküvőre. Kap érte egy zsák macskaeledelt, megígértem. Csak pár perc. Gyorsan összeesketi őket, én megfigyelem, lejegyzetelem, megpróbálom eljátszani, maguk véleményezhetik, hogy hiteles-e. Igazán nem tart soká. Az előbb már majdnem sikerült.
LACI A kétrétegű papírtörlővel. (Erikához) Na látja, ha ezt meg tudja mondani angolul, még el is veszem...
ERIKA Two-ply roll towel.
LACI A francba!
KRISZTA Hát akkor igazán el is kezdhetnénk végre...
NATÁLIA Neve?
ERIKA Nagy Erika.
LACI Nahát, örvendek. Nagy László. Nem azonos a költővel, bár álmodoztam költői babérokról.
NATÁLIA Ha maguk rokonok, én még játékból se esketem magukat össze. Nekem aztán ne írjanak panaszlevelet, ha debil gyerekük születik. Tudják, hány levelet kapok így is? Az öreg házasoktól köszönőleveleket, a fiatal elváltaktól szemrehányásokat, mintha bizony nekem kellett volna megakadályoznom a házasságot. Mostanában kevés a köszönet, sok a szemrehányás. De a múltkor kaptam egy levelet Brazíliából. Egy házaspártól, akikre még csak halványan sem emlékszem. Meghívnak az aranylakodalmukra.
KRISZTA És el tetszik menni?
NATÁLIA Kire hagynám akkor a macskámat? A lakótársam, a megboldogult Jolánka, aki lakótelepi karácsonyfatűzben halálozott el, már egy éve itt hagyott engem árván, már csak az a szerencsétlen vak macskám maradt, kire bízhatnék egy ilyen nyomorult jószágot? Nem is tudom, mi lesz vele, ha én már nem leszek.
KRISZTA Én nagyon szeretem a vak macskákat, meg a macskaeledelt, viszek a néninek, csak tessék már őket összeadni gyorsan. Nem lesz időm felkészülni a holnapi vizsgára. És akkor kirúgnak.
ERIKA No és, hát az egyetemi végzettség olyan nagy kunszt? Én is elvégeztem a gyógyszerészkart, de sose dolgoztam a szakmámban.
LACI Hát miből él?
ERIKA Mi köze hozzá?
LACI Ha egyszer el kell vennem.
ERIKA De hát ez nem komoly, vagy igen? Mert ha igen, esetleg átültetem az álmomat a valóságba... Bár maga mégsem olyan férfias, mint álmomban, inkább kissé feminin. Igaz, meztelenül még nem láttam. Nyilván tényleg körül van metélve.
LACI Na, essünk túl ezen a színjátékon, mert nekem ez igazán kínos. Ez százszor rosszabb a nyelvleckéknél is.
NATÁLIA Holnap mindenesetre számláztassa ki a nyelvleckéjét, majd én tanúsítom, hogy megtartotta tisztességesen. Még a kétrétegű háztartási papírtörlőt is megtanította.
KRISZTA De igazán tessék már elkezdeni az esketést.
NATÁLIA Sajnálom, de a munkaidőm lejárt. Engem vár a macskám.
LACI Hálistennek!
ERIKA Fogok még én magával álmodni, ne féljen. Érdekes, például álmomban még sosem öltem gyógyszerrel. Hiába, engem nem érdekel a gyógyszerészet. Azért végeztem el egy fotósulit is. Csak aztán ellopták a fényképezőgépemet.
NATÁLIA Na gyerünk, mozogjanak már, zárok.
KRISZTA Ne tessék ezt tenni velem! Én már úgy reménykedtem egy tisztességes polgári esküvőben.
NATÁLIA Majd a csevegő szobákban megoldja, kedves. Tudja: internet. Nem várhatja el, hogy túlórázzak is a maga kedvéért 76 évesen. El kell mennem a doktorhoz a laboreredményemért. Csomó van a hónom alatt. Na, menjenek, kérem, be kell csuknom az irodát. (tereli őket kifelé)
ERIKA Ez az iroda marad legszebb álmaim egyike. Fürdőkád azért lehetne benne.
KRISZTA (magának) Bár fordulnál fel minél hamarabb, nyavalyás vénasszony. (hangosan) Mi lesz a holnapi szerepemmel?
LACI Jöjjön, keresünk egy másik anyakönyvi hivatalt. Elveszem feleségül.
KRISZTA (megijedve) Csak azt ne! Előttem még ott az élet!

(sötét)

5. JELENET

(Hunger Natália konyhája a Kertész utcai körfolyosós bérház negyedik emeletén. Natália a konyhaszéken görnyed, bóbiskol, aztán felriad. Macskanyávogás.)

NATÁLIA Milyen furcsát is álmodtam. Három nő... meg egy férfi... Ha te tudnád, Bastet. Bastet! Cicc, cicc, gyere szépen, kapsz egy kis finomságot... Hova is tettem a tálkádat? No gyere szépen a hangom után, te szerencsétlen, vak macska. Már csak így vagyunk ketten, amióta szegény Jolánka elment közülünk. Te vak vagy, az én hónom alatt meg csomó van, hát meglátjuk, melyikünk pusztul el hamarabb. Cicc, cicc, gyere, Bastet, egyél csak. (Az öregasszony a macskához beszél, oda se figyelve lépked, megbotlik valamiben) De hát hogy került ide ez a nagy zsák macskaeledel?

FÜGGÖNY

 

Szólj hozzá!

Címkék: 2009 zsuzsanna kozsár

A bejegyzés trackback címe:

https://literastafeta.blog.hu/api/trackback/id/tr631037628

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása