HTML

Magyar Staféta

Kortárs magyar írók és friss tehetségek drámai váltója. Litera-projekt.

SZERZŐK

SZEREPLŐK

Laci

Hunger Natália

Erika

Szilvia

Kriszta

NAPTÁR

PARTNEREK

TÁMOGATÓK

IMPRESSZUM

Szakmai moderátor és pályázati koordinátor: Nagy Gabriella - litera Munkatárs: Szekeres Dóra - litera Kapcsolat:

Címkék

2009 (107) 2009. (1) ági (1) ágnes (1) almássy bettina (1) andrás (1) aranka (1) bager gusztav (1) bakos (1) balogh virág katalin (1) bányai (1) beáta (1) becsey (1) benkovics (1) bósa (1) both (1) brunner tamás (1) brunovszky adél (1) carpenter (1) csáki milán (1) csikós (1) czimmermann (1) deáki tímea brigitta (1) diána (1) erdős virág (3) faragó (1) fehér kornél (1) fekete györgy (2) fekete péter (1) forgách andrás (3) gábor (2) garaczi lászló (3) gárdon ágnes (1) gyula (1) harmath (1) harsányi anna (1) háy jános (3) horvát zsolt (1) imre (2) ivády (1) ivády gábor (1) j. (1) j.n. (1) j. bodnár (1) jánosi andrás (1) jónás andrás (1) józsef (1) judit (1) kalotai (1) kárpáti péter (2) katalin (1) kávai (1) kókai jános (1) kölüs (1) kozsár (1) krasznay piros (1) krisztián (1) lach tibor (1) lajos (1) légrádi györgy attila (1) lőrincz (1) lőrincz zsolt (1) maczkó zoltán (1) magyar (1) magyary ágnes (1) marek (1) mátyás tímea (1) mihály emese (1) m kriszta (1) nagy (1) noémi (1) o. katinka sára (1) ordas ferenc (1) palágyi ildikó brigitta (1) pálfy (1) pass andrea (1) pongrácz huba (1) r.mezőny (1) rab istván (1) s. (1) safranku ágnes (1) sándor (1) sárközi richárd (1) sarlós (1) simon (1) simon adrienn (1) sípos (1) slendri jános (2) somogyi lászló (1) soós edit (1) spiegl máté (1) stafétáról (1) szabó erzsébet (1) szafián zsuzsanna (1) szász fülöp györgy (1) szavazás (1) szilvia (2) szűcs gabriella (1) sz nagy krisztina (1) t. (1) takaró (1) tallér edina (1) tamás (1) tasnádi istván (3) tímea (1) tóth (1) vámos mónika (1) váradi gerda (1) zoch (1) zoltán (1) zsófi (1) zsuzsa (2) zsuzsanna (1) Címkefelhő

Utolsó kommentek

  • irka1960b: ilyen borzalmat még életemben nem olvastam !!!! De nem is szeretnék. (2009.05.13. 18:00) Almássy Bettina: Hiába
  • Miamano: Kedves Bikalakat és Mindenki! El fogom olvasni, megigérem. Most még látogatni sem nagyon kívánok ... (2009.05.11. 12:58) Almássy Bettina: Hiába
  • Mirus: Ledöbbentem mind a színházi, mind a társadalmi a kliséken. Csodálkozom, hogy ezt itt így lehet. N... (2009.05.06. 23:43) Almássy Bettina: Hiába
  • Horváth Zalán: Hello, mikor állítják színpadra a darabot? És hol? Hol lehet szavazni? (2009.04.29. 19:11) Palágyi Ildikó Brigitta: Álom
  • Bikalakat: @Miamano: nem tennéd meg, hogy elolvasod az enyémet is? Érdekelne, hogy van-e véleményed! Köszi (C... (2009.04.27. 11:24) Almássy Bettina: Hiába
  • Utolsó 20

Friss topikok

Forgách András: 22-23. jelenet

2009.04.21. 18:29 litera

22. JELENET

Fél év múlva.
Egy belvárosi bérház negyedik emeletén vagyunk, egy nyelviskolának átalakított lakásban.
Szilvia, Erika (nagy hassal), beesnek a terembe, lezökken egy székre.

ERIKA Hú, de elfáradtam.
SZILVIA A többiek hol vannak? Azt hittem, rég elkéstem.
ERIKA Pont most kellett elromlania a liftnek. Ha nem jössz, sohasem érek föl. Hogy megváltozott ez a szoba!
SZILVIA Ekkora nagy hassal rohangálni. Mikorra vagy kiirva? Egész jól bírod. Szebb vagy, mint valaha! Mutasd azt a gyönyörű bokádat. Persze ez már nem az, ami volt.
ERIKA Mi nem az, ami volt? A bokám?
SZILVIA A szoba. Már nem tanterem. Vagy nem tudom mi.
ERIKA Hanem?
SZILVIA Bálterem. Fogalmam sincs. Csak nem tanterem. Mik ezek a páfrányok? Meg az az összerogyott kanapé. Talán raktár? Mik ezek a hosszú izék?
ERIKA Fogalmam sincs.
SZILVIA Valami szeánszokat tartanak itt? Ezt nem bírom ebben a városban, hogy folyton változik.
ERIKA És a többiek? Hol vannak? Valamit félreértettem?
SZILVIA Akkor mind a ketten félreértettük. És akkor a többiek is félre fogják érteni. És ha mindenki mindenkit félreért, az olyan mintha…
de nem tudja hogy befejezni
Ez kurva rossz cipő terhességhez, kicsi szivem. Bocsánat, nem akarok az életedbe belegyalogolni. Hogy én milyen hülye vagyok. Mért jár folyton a szám? Megmondanád? A lányaim életébe is folyton belepofázok. De már csak néznek vissza. Régen még mondták: Anyaaaa… Így, elhúzva: Anyaaaa… Most csak néznek. Ilyenkor szoktam mondani: na, én megyek a kórusba.
ERIKA Huszadikára.
SZILVIA Ez most mért mondtad?
ERIKA Vagyok kiírva.
SZILVIA Tényleg. Én kérdeztem az előbb. Úgy látszik, teljesen meg vagyok zavarodva. És Laci?
ERIKA Ő nincs kiírva.
SZILVIA Gondolod, van még esélyem Lacinál?
ERIKA Csak kinyírva.
SZILVIA Tessék?
ERIKA Laci halott.
SZILVIA Mi van?
ERIKA Számomra halott.
SZILVIA Szörnyű, hogy ez az egy pasi mennyire foglalkoztat mostanában. Pedig nem is tetszik. Most mit csináljak? Mint egy szigeten, ahol csak egy pasi van, egy szegény, izzadó tenyerű nyelvtanár… Nincs mit tenni, a nőstények meg fognak harcolni érte.
ERIKA Most ne idegesíts, jó? Szomjas vagyok.
SZILVIA Én amikor terhes voltam egyfolytában sültkrumplit és dinnyét ettem. Szőlőt, sültkrumplit, franciadrazsét és pácolt heringet. Utálom a pácolt heringet. Milyen a nőgyógyászod?
ERIKA Öreg.
SZILVIA Nem úgy értettem.
ERIKA Te sosem változol, Szilvia.
SZILVIA Ez az egy állandó van bennem. Hogy sosem változom. Minden más tekintetben folyamatosan felismerhetetlen vagyok.
ERIKA Öreg. De aranyos. Azt mondja, egy évezredben egyszer van ilyen.
SZILVIA Milyen?
ERIKA Szűznemzés.
SZILVIA Szűznemzés? Olyan nincs.
ERIKA Neked hiába is magyaráznám. Van.
SZILVIA Ez a jó ebben az osztályban, hogy itt mindenkinek van egy őrült heppje. Krisztának az, hogy nagy színésznő lesz, nekem az, hogy lesz még egy férfi ebben az életben, aki rámnéz, és azt mondja, na mindegy, neked meg az, hogy szűz vagy.
ERIKA Szűz vagyok. Tudományosan megállapították, hogy szűz vagyok. És az is maradok.
SZILVIA Pihenj egy kicsit.
ERIKA És ha nem jönnek?
SZILVIA Ebben a napsütésben? Mért ne jönnének? Figyelj, az előbb azt mondtad, huszadika? De hiszen ma az van! Huszadika.
ERIKA Ma huszadika van?
SZILVIA Igen.
mutatja a mobilját
És te elfelejtetted, hogy ma huszadika van!
ERIKA olvassa a kijelzőről
2009. április 20. hétfő. Névnap: Tivadar, Aladár, Dejte, Konrád, Marián, Odett. Időnként viharos széllökések. Az Oroszlán tartsa féken az indulatait, vigyázzon a szájára és a bukszájára. – Neked ezt mindennap elküldik? Te Oroszlán vagy?
SZILVIA És még fizetek is érte, én állat. Pedig nem is vagyok Oroszlán.
ERIKA A szájára, és a bukszájára. Hát nem vigyáztam se a számra, se a bukszámra.
SZILVIA Te hiszel ezekben a dolgokban?
ERIKA Nem. De azért foglalkoztat. Úgyhogy hiszek. Pedig hülyeség.
SZILVIA a telefonra
Állandóan megtelik ezzel. És tönkrevágja a cuccomat. Szar a memóriája. De azért jó tudni a névnapokat.
ERIKA Szomjas vagyok.
SZILVIA Hátha egy barátodnak éppen névnapja van. Az ember annyi hasznos dolgot megtudhat, amire aztán semmi szüksége nincs. És éppen ez a szép benne. Szólj már rám, hogy hagyjam abba. Emlékszel a geo-keccsingre?
ERIKA Neked vannak barátaid? Azt hittem, magányos vagy, mint egy ló. Ezt szoktad mondani. Mi az a geo-keccsing?
SZILVIA Nekem ti vagytok a barátaim. Nem mondod, hogy nem emlékszel?
ERIKA Mire?
SZILVIA Amit az előbb kérdeztem.
ERIKA Szép kis barátok.
SZILVIA A barát nem azt jelenti, hogy az ember mindenben folyton egyetért, világos?
ERIKA Ebben egyetértünk.
olvassa a kijelzőt
Tivadar a görögben Theodorosz. Jelentése: Isten ajándéka. Mint Theodor Dreisler amerikai regényíró, akinek világsikert aratott műve az Amerikai tragédia, ahol a nyomorúságból kitörni vágyó hős megöli szegény szeretőjét, hogy elvehesse a gazdag lányt.
olvas tovább
Puskás Tivadar a telefonhírmondó feltalálója. Megölte a szeretőjét a rohadék. Jól tette.
SZILVIA A Puskás Tivadar?
ERIKA Te egyáltalán nem figyelsz?
SZILVIA Nem szokásom. Úgyis minden másképp van. Jobban vagy már? Egyedül akarod felnevelni?
ERIKA Igen. Úgyhogy menjünk.
SZILVIA a mobilra
Ezt én mindenhová magammal viszem. A kádba is. De nem hív senki. A lányaim direkt nem hívnak. Huszadika van. És te milyen nyugodt vagy. Ezt csodálom benned. Ahogy állsz, egyszál hassal a viharban. Bocsánat.
ERIKA Ma április huszadika van. De én május húszra vagyok kiírva. És nem érzek semmit. Egyáltalán semmit. Mintha üres lennék belül.
SZILVIA Ez a félelem.
ERIKA Nem félek.
SZILVIA Még eddig nem láttam, hogy valaha is éreztél volna valamit. Te vagy a babaarcú démon.
ERIKA Egyszer az életben hadd legyen nekem igazam. Ha már az van kitalálva rólam, hogy én vagyok a babaarcú démon. Egyszer valaki azt mondta rám, hogy én vagyok a babaarcú démon, és azóta mindenki azt mondja, hogy én vagyok a babaarcú démon. És tényleg: azóta babaarcom van. Pedig azelőtt nem volt.
SZILVIA Csak jár a szám. Túl sokat vagyok egyedül. Tegnap volt egy nő a grillcsirkés pultnál a Rotschildban, nézem, nézem, hát mind elégtek a csirkék, szabályosan el voltak szenesedve, mondom neki, „mintha magamat látnám”, erre ő, nagyon kedvesen, „ha azt tetszik gondolni…”, de mondom neki, egy, ha lehet, ne tetszikezzen, még nem vagyok olyan öreg, és kettő, és hogy én nem rá, hanem az elszenesedett csirkékre gondoltam…
ERIKA Hol vannak már! Telefonáljunk.
SZILVIA Tessék. Úgyse veszi föl senki.
odaadja a mobilt Erikának
Ez ki?
SZILVIA Ez a férjem. Aladár.
ERIKA Akkor ma névnapja van Aladárnak. Kár, hogy nem Töhötöm. Ezt az arcot raktad rá a mobilodra?
SZILVIA Milyen igazad van. Akkor most rögtön felköszöntöm! Mekkorát fog nézni!
nyomogatja a billentyűket
ERIKA Ezzel a rohadékkal éltél huszonkét évig? És felköszöntöd? Mikor el akarja venni a lakásodat? És kirakna a lányaiddal az utcára, és beköltözne azzal a kiscsajjal, aki hány éves is?
SZILVIA Nekem lehet, hogy rohadék, de neked nem. El akarja venni a lakást, de úgyse tudja. És már unja a kicsikét. Most aztán bekaphatja.
ERIKA Kibékültetek?
SZILVIA Azzal az állattal? Persze, azért próbálkozom. Felhívom néha. Mégiscsak jó lenne, ha visszajönne. Ha nem, akkor marad a Laci. Gondolod, hogy tetszeni fogok neki?
forog, mutatja magát
ERIKA A Laci az halott. Kinyírtam.
SZILVIA Na jó, neked halott, de azért ezt nekem nem kell tekintetbe venni. Én attól még ráhajthatok.
ERIKA Ha egyszer halott, akkor halott. Ha aljas módon nem rúg ki a csoportból, akkor utána nem zúg belém a Klauzál téren, vagy legalábbis nem próbál megdugni, mert azt hiszi, hogy nekem már minden mindegy, és akkor nem derül ki, hogy az anyja, az a bébihárpia milyen rövid pórázon tartja, és hogy mégiscsak van egy exneje, még az egyetemről, akinek gyerektartást fizet egy másik pasitól való kölyke után, neki nem lehet gyereke, csak azért fizet, hogy azt mondhassa, van egy gyereke, és akkor nem derül ki, hogy nem is a nőket szereti, és akkor nem lököm le a lépcsőn, és nem esik meg rajta a szivem, és nem látogatom meg a betegágyánál… A mamáját beadta a csecsemőgondozóba… Azt is én látogattam… Vittem a Milkát a gyerekének… Az meg folyton velem akart jönni, alig lehetett rólam lefejteni…
SZILVIA Úgy látszik te is vonzod a bajt. Mindenki olyan rohadt bonyolult. Mindezek ellenére, azt hiszem, ha nincs ellene kifogásod, és nincs más alternatíva, én mégiscsak feleségül megyek a Lacihoz. Olyan gyámoltalan. Olyan aranyos! Milyen furcsa az élet.
ERIKA Ezt a gyereket a hasamban én magamnak akarom felnevelni. Apja helyett apja leszek. Jaj! Jaj! Azt hiszem… Most… Jajajajajj…
SZILVIA Jézusom… Csak nem?…
ERIKA sikoltja
Segítség! Úristen… Mi ez? Mintha fel akarna öklelni belülről…
SZILVIA Mondtam én, hogy huszadikára vagy kiírva.
NATÁLIA jön
Jövök már, már itt is vagyok! Feküdj le szépen… Tartsd a fejét… Nehogy beüsse… Így… Nem lesz semmi baj…
SZILVIA Natália! Te hogy kerülsz ide?
NATÁLIA Elkéstem?
SZILVIA Azt hittem, Braziliában vagy.
NATÁLIA Hol van az már! Brazilia! Hol vannak a többiek?
SZILVIA Brazilia, repülőjegy, aranylakodalom!
NATÁLIA Marhaság.
SZILVIA És a csomó a hónod alatt? Negatív?
NATÁLIA A balmellemet levágták. De most ne ilyen lényegtelen dolgokról beszéljünk. Nem négykor kezdődik az óra?
SZILVIA És a vak macskád?
NATÁLIA Mi van vele?
SZILVIA Bastet.
NATÁLIA Mi van vele?
SZILVIA Azt ne adjam vissza?
NATÁLIA Nálad van Bastet? Elloptad Bastetet?
ERIKA Jajj!
NATÁLIA Ezt majd később tisztázzuk.
SZILVIA Na ne. A Tasnádi megöl, ha ez a vak macska kimarad. Felhívom és megkérdezem tőle. Akkora számlát csinált az a dög, arról nem volt szó, hogy bőrbetegsége van, és cipelhetem a Rottenbiller utcába…
NATÁLIA Ki az a Tasnádi? Cicu… cicukám… drága kis cicukám… Cicc…
SZILVIA Aki kitalált téged, bazmeg!
NATÁLIA Erre most nincs időnk! Laci mért nincs itt?
ERIKA Jaj… jaj… áu… ahh… jaj… jaj
SZILVIA Laci karambolozott és meghalt. Megyünk a temetésére. Az egész osztály.
NATÁLIA Szilvia, ez nagyon gyönge volt. Tegnap szembejött velem az utcán. Azt mondta, itt lesz. Azért jöttem. Krisztika?
SZILVIA Krisztika?
ERIKA Krisztika? Jaj…
NATÁLIA Krisztika.
Erikának
Nyomni kisanyám, nyomjad csak… és ne rinyálj… Ne félj, amíg engem látsz. Krisztika, az a kis kurva, nem jön el?
Szilviának
Te meg hozz egy lavór forró vizet, tiszta törülközőt, ollót, de ne körömvágót, vagy egy svájci bicskát… Megnyílt a méhszáj. Régi szép idők… Fel torreáror, öld meg a bikát. Ugyanarra a dallamra lehet énekelni.
énekel
Megnyílt a méhszáj, régi szép idők…
SZILVIA Hivni kell a mentőket…
NATÁLIA Hogy engem vigyenek el? Itt nem én vagyok az őrült.
ERIKA Áááá… áááá…. Áááá…
SZILVIA Képes lennél levezetni most ezt a szülést… itt, az osztályteremben… a padlón?…
NATÁLIA Akárhol… Akármikor… Ezt nem engedem át senki másnak… Nem én…
ERIKA Ááááá….
SZILVIA Hívok egy taxit… bevisszük…
NATÁLIA Lélegezz mélyeket… úgy…
Szilviának
Te meg mit tátod itt a szád… fuss, hozz vizet… meg amit még mondtam…
SZILVIA Ez gyilkosság!
NATÁLIA Mire a mentő ideérne, már lesz egy szép, egészséges, aranyos kisbaba a világon… Vagy kettő… Vagy három… Futás… Én akarom őket lemosdatni!

Szilvia elrohan.

ERIKA Ááááááááááá…
NATÁLIA Nem eszik olyan forrón, kisanyám…
ERIKA Jaj nekem, meghalok.
NATÁLIA odahajol, nézi
Úristen… mi ez? Köldökzsinór? Hogy néz ez ki?
ERIKA a „köldökzsinórt” hirtelen Natália nyakára tekeri és megfojtja. Aztán fölkel, a tetemet kihúzza valahová.
Jön Kriszta.

KRISZTA Mért nem jöttök? Laci lent vár a kocsiban! Hol vannak a többiek? Elkésünk.
ERIKA Jaajjjjajjj… Azt hiszem, elfolyt a magzatvíz.
KRISZTA Úristen, te tényleg terhes vagy? Ez hogy lehet? A Lacitól?… Laci hazudott nekem…
ERIKA Fogalmam sincs, hogy történt… Segíts… A Laci mindenkinek hazudik… De nem számít…
KRISZTA Jézusom…
észreveszi Natália holttestét
KRISZTA Natália néni! Natália néni! Mi történt vele? Elájult?
ERIKA Ne játszd már meg magad. Nem látod, hogy halott. És te is az leszel nemsokára.

Jön vissza Szilvia lavórral, törülközővel, svájci bicskával.

SZILVIA Már itt is vagyok!
KRISZTA Ez az őrült megölte Natáliát!
ERIKA Jajj… jajj…
SZILVIA Mi van, a kis színésznő is felbukkant? Ez most nem színházi előadás, édesem! Krisztika! Hol hagytad a pasidat?
KRISZTA Nem látod? Te tényleg nem látod?
SZILVIA Jaj, most mit vagy úgy oda? Minden nőre ez vár.
ERIKA Add ide a bicskát.
SZILVIA gondolkodás nélkül
Tessék.
odaadja
KRISZTA Ne add oda neki!

Erika elkapja Kriszta nyakát és odatartja a kést.

ERIKA Mióta vártam erre a pillanatra, Krisztika.

Jön Laci.

LACI What the hell? Where are you, girls? I am sitting in the car, and nobody is coming!
ERIKA Meg ne moccanj, te szemét, mert elvágom a kis kurvád torkát!
LACI Eri.. ne… minden megmagyarázok. I’ll explain everything!
ERIKA Térdepelj le.
LACI Minek? What for?
SZILVIA Nem hallod, térdepelj le. Kneel on your knees.
ERIKA Ez szép, igen, ezt megjegyzem. Kneel on your knees. Milyen egyszerű és milyen szép.
KRISZTA Könyörgöm, ne!
ERIKA Most választanod kell hármunk közül, tanár úr! És megmondom, hogy hogy fogsz választani. Ha Krisztikát választod, megölöm. Ha Szilviát választod, őt is megölöm. Ha engem választasz, téged öllek meg. És ha nem engem választasz, akkor is téged öllek meg.
LACI Tedd le azt a kést. Put down that bloody knife.
ERIKA A kibaszott kést. That bloody knife. Próbáld meg elvenni tőlem. Try to take it away from me. That bloody knife. Ami még bládibb lesz mindjárt, Krisztika!
LACI Okay. Cool it. Cool it, baby.

Lassan fölkel a térdepléshez és előretartott kézzel közeledik Erikához.

ERIKA összecsukja és odaadja neki a svájci bicskát
Hát ennyi. That was my dream tonight. Sweet, isn’t it?
SZILVIA Azt hittem, komolyan megölöd. Én nem bántam volna.

Kriszta kiszabadul Erika szorításából.

KRISZTA You almost strangled me.
LACI Bravó!
KRISZTA Csupa kék-zöld folt lesz a nyakam.
LACI De olyan szépen mondtad.
KRISZTA Neked még mindig tetszik ez a nő?
LACI Sohasem tetszett.
SZILVIA Laci, én is elmondhatom az álmomat? Can I? Can I?
LACI Mi van Natáliával? Nem mozdul. Is she breathing? Next time, sweetheart, next time.
KRISZTA Ez lehet, hogy tényleg megölte. Úgy fojtogatta azzal a kötéllel. Hallottam, ahogy felnyögött. A hideg futkározott a hátamon. Csak azért nem jöttem be, mert te nem hagytad. Te vagy a hibás, hogy Nati meghalt!
SZILVIA Natália, Natália! Úristen!
letérdepel Natáliához

Natália úgy kel föl a padlóról, mint akinek kutyabaja.

NATÁLIA Kint vannak a szendvicsek a folyosón gyerekek, meg a sósropi, meg a sajtos, meg a pogik. On the corridor, kids. On a silver plate.
SZILVIA Én meg hoztam a drinks, gyerekek. Két üveg pezsgő remélem elég lesz?
ERIKA A sóher. Stingy son of a bitch.
SZILVIA Csak azt nem értem, hogy ha folyton angolul beszélünk, azt a magyar közönség hogy fogja érteni?
LACI Majd feliratozzák, ne izgulj.
SZILVIA És azt, hogy én vagyok Magyarország, azt hogy játsszam el?
NATÁLIA Te is azzal a Tasnádival nagyon megzavartál. Mikor a Háy már eldöntötte, hogy nem anyakönyvezető vagyok, hanem szülésznő… és egyszerre csak előjöttél Bastettal… Teljesen kiestem a szerepemből… Eszembe jutott Bastet… De fogalmam sem volt róla, hogy mit fogok mondani… Még életemben nem gondoltam Bastetra… Kezdtem elképzelni egy életet együtt Bastettal… Annyira megható volt… Az a bőrbeteg, vak macska… Erre ez megfojt… Meghalok… Szép volt… It was fun, I must admit, ladies and gentleman. A faszom tudja, mért, de jól érzem magam!
LACI Hagyjuk már Bastetet. Milyen szomorú, hogy egyszer minden végetér. It all ends in two words: this is the end, my friends, the end, the end.
ERIKA Már megint hazudik. 
KRISZTA Ez most már nem az álmod, Erika, most már felébredhetsz. Nyisd föl a pezsgőt.
ERIKA Az a férfiak dolga. Nem akarok felébredni. Az a baj, hogy mindig fel kell ébredni. Nem lehetne fordítva?
KRISZTA Megvan fordítva is, nem gondolod?
ERIKA Egyszer már igazán megpróbálhatnád nem az ellenkezőjét mondani, the total opposite of what I say, honey. Komolyan mondom, kezdelek megkedvelni. Vagyis fordítva.
NATÁLIA békítőleg
All’s well that ends well.
ERIKA fenyegetőleg
Még nincs vége.
bekap egy szendvicset
Ez isteni! Hogy csináltad?
NATÁLIA Avokádó, kaviár, egy sóhajtásnyi fokhagyma, pici reszelt gyömbér…
SZILVIA Ginger és Fred.

Esznek és isznak.

SZILVIA Akkor hadd köszöntsem föl a mi kis munkanélküli kollektívánk nevében a világ legesleglegesleges…
KRISZTA Jussunk már túl a legeken. Jet-laget kapok a legjeidtől.
LACI Bravó!
SZILVIA …aranyosabb angol nyelvtanárját… Hogy elröpült ez a fél év! Az első napon, amikor találkoztam veletek, mindannyian olyan ellenszenvesek voltatok… És most…
megszólal a mobilja, azonnal fölveszi, elvonul
Halló… te vagy? … mit akarsz tőlem…? Mit akarsz tőlem…?
hüppögve, szenvedélyesen vitatkozik valakivel a háttérben
KRISZTA De én már nem vagyok munkanélküli. Szombaton premierem lesz… Nem kell azt a szar konferanszot csinálni, a Pszichotévében. Nézi azt egyáltalán valaki?
ERIKA Én nézem. De még sosem láttalak.
KRISZTA Persze, mert rossz idősávba tesznek.
NATÁLIA Tényleg? És milyen előadásban lépsz föl, gyermekem?
LACI Mindent a szemnek, dear Natalie, please, don’t touch the exhibited object, mert megszólal a riasztó.
NATÁLIA Én csak gyönyörködöm benne, tanár úr. Maga is inkább nyúljon saját magához.
LACI Azért a Háyjal szívesen tisztáznám ezt a heti kétszeri maszturbálás-dolgot. Én még életemben nem maszturbáltam!
NATÁLIA Nana.
LACI Úgy értem, hogy húsz éves korom óta nem. Akkor a seregben még muszáj volt. Akkor utoljára. Akkor kötelező volt. Ha nem volt gecifoltos az ágyad reggel…
NATÁLIA Micsoda stílus…
ERIKA Te mindig azt csinálod, amit muszáj, fuck you? 
KRISZTA Most már szállj le Laciról, rendben?
ERIKA Hiénalányok kíméljenek.
NATÁLIA Mindenkinek megvan a maga keresztje. Nem akarok most a karácsonyfatűzről mesélni, meg a Kertész-utcai gangról. Épp elég bajom van anélkül is. Na de vidámak legyünk, gyerekek. Elvégre minden vég valami újnak a kezdete. Annyira szomorú leszek, ha nem látom a kis pofitokat minden szerdán és pénteken!
SZILVIA visszajön a többiekhez, sírva
Vissza akar jönni! Megmondtam neki, hogy menjen a pokolba! Még ma este visszajön. Érzem. Menjen a pokolba! Hell, hell, hell.
KRISZTA Akkor egy gonddal kevesebb.
SZILVIA Szóltál?
ERIKA Gyerekek, csak egy baj van. Én tényleg terhes vagyok.
LACI Vidámabb témátok nincs?
KRISZTA Te aztán jobb, ha hallgatsz, tanár úr.
LACI A bárányok hallgatnak.
ERIKA Akkor ti nem most nem jártok?
KRISZTA Képzeljétek, tegnap magyarázni kezdte, hogy az anyja hogyan csinálja a bablevest. Hát nem fogok most gyereket szülni, a pályám kezdetén. Majd ha befutottam! Majd akkor! Talán!
LACI Hát igen, az a baj, hogy mire végre tetszeni kezdenek nekem a nők – én már nem tetszem nekik.
NATÁLIA És milyen előadásban lépsz föl, gyermekem? Meg lehet téged nézni?
ERIKA Proszit! Erre igyunk!

Koccintanak.

SZILVIA Mire? Mire igyunk?
KRISZTA Az Ascher bevett a darabjába.
ERIKA Tetszel neki? Meg akar dugni?
KRISZTA Dehogy – egy nyolc éves kislányt játszok. Egyfolytában visitozok és rohangászok. De baromira élvezem. Hason kuszok a padlón.
ERIKA Na, az neked való. Van emberismerete annak az Aschernak.
LACI Az nem egy fuser, az egy Ascher.
NATÁLIA Gondolod, hogy minket is beengednek oda?
LACI Natália néni. Gondoljon a karácsonyfatűzre.
NATÁLIA Gondoljon a halál.
ERIKA Gondol is.
NATÁLIA Merőben esztétikai érdeklődés ez a részemről, gyermekem. It’s pure curiosity, mister, nothing else, believe me. Your phantasy seems to be out of bounds all the time. Honni soit qui mal y pense. Was kann ich noch dazu sagen?
SZILVIA Hé, hé, itt csak angolul szabad beszélni.
NATÁLIA Akkor te mért nem beszélsz angolul?
SZILVIA Mert nem tudok. Nincs semmi nyelvtehetségem. Egyáltalán, semmihez sincs tehetségem. Yes. Háy szerint egy kórusban énekeltem, de onnan kidobtak. Kórusban – utálok kórusban énekelni. És nincs is hangom. És ráadásul kidobtak.
NATÁLIA Ki az a Háy?
SZILVIA Egy fiatal író. Laci tudna mesélni róla.
LACI Hagyjuk. Remélem nem futok vele össze egy sötét utcasarkon. Egyébként jó fej, csak éppen rámsózta az anyámat. Proszit! És már nem is annyira fiatal. Ugyan, mit tud arról egy ilyen író, hogy az embernek mit jelent az anyjával együtt élni? He doesn’t have the faintest idea! De mindegy, most ünnepeljünk.
ERIKA Ha nincs is mit.
 

23. JELENET

Isznak, koccintanak, megjelenik egy hajléktalan kinézetű férfi, nézi őket, elvesz egy szendvicset, eszik, beleiszik az egyik pezsgősüvegbe, leül a törött kanapéra, nézelődik.

ERIKA Maga kicsoda? Hogy jött be ide?
HAJLÉKTALAN Elnézést kérek, nyitva volt az ajtó…
ERIKA Hivta magát valaki?
LACI Hagyd, ismerem.
KRISZTA Mondd, te mindenkit ismersz?
HAJLÉKTALAN Két kislánya van, este megy az egyikért, a másik maga is hazatalál.
LACI Kinek?
SZILVIA Ne beszélj hozzá. Ez magánlaksértés! Tűnjön el.
LACI Peace. Peace, please.
HAJLÉKTALAN A nő, akivel egy hete járok. Szórólapozok vele. De egy héten csak egyszer enged magához.
LACI Gyere ide.

Hajléktalan feláll, odamegy Lacihoz, a lányok szétrebbennek.

NATÁLIA Micsoda szag van.
HAJLÉKTALAN Hát, nem mindenki tud mindennap mosakodni, kéremszépen. De azért igyekszek.
NATÁLIA Nem magához beszéltem. I am not talking to you.
HAJLÉKTALAN Sorry.
LACI Várj.
keresgél a zsebében
HAJLÉKTALAN Nem azért… Van ez az újság… kér egyet?
LACI Mi már találkoztunk. Nem emlékszik? Az újságot inkább nem kérem. Csak kidobnám.
SZILVIA Ezt most mért mondtad neki?
HAJLÉKTALAN Nem számít.
LACI Tessék.
HAJLÉKTALAN Ha meg már találkoztunk, akkor pláne nem kérek. Nem akarom, hogy azt higgye, rámenős vagyok. Csak most, hogy járok azzal a lánnyal… Tegnap vettem neki egy medált…
LACI És tetszett neki?
HAJLÉKTALAN Mondtam, ha nem tetszik, adja a lányának… De azt hiszem, megtartotta. Úgy látszik, tetszik neki. Egy kis teknős van rajta…
ERIKA Poor guy.
HAJLÉKTALAN Ne tessék engem sajnálni. Dolgozok én annyit, mint öt kínai. És mindig van, akinek én segítek.
LACI Tudom, a testvérén.
HAJLÉKTALAN Ja, az nem a tesvérem volt. Azt mi csak úgy mondjuk, tesvérem. Máj brázer.
KRISZTA Tisztára, mint egy Gorkij-darabban.
ERIKA Tanulj, tinó. De ez nem az a darab.
HAJLÉKTALAN Egyszer úgyis meghalunk.
LACI Én is meghalok.
HAJLÉKTALAN De nem mindegy, hogy addig hogy élünk!
SZILVIA Milyen igaz.
HAJLÉKTALAN Bye, everybody. Everybody loves somebody…
el
visszanéz
Finom a szendvics!
el
SZILVIA Biztos ellopott valamit.
ERIKA Innen? Innen nincs mit ellopni.
SZILVIA Mindenhonnan van mit ellopni.
LACI Én ismerem. Kicsit bolond. Egyébként vasutas volt.
SZILVIA Egy szavát se hidd el.
NATÁLIA Nahát, ezek teszik tönkre az országot. Ez az elfajzott népség. Mocskos, lusta banda!
SZILVIA Ne legyél már ünneprontó, Natália.
NATÁLIA Én kimondom. Azért mert itt mindenki szégyenli, én kimondom. Mennyit adott neki, tanár úr?
LACI Mindig ugyanannyit.
NATÁLIA Hát ez a baj, hogy mindig van, aki bedől nekik.
KRISZTA Gondolod, hogy megjátszotta magát?
NATÁLIA Ezek olyan színészek, hogy te a nyomukba se érsz soha, gidácskám.
ERIKA Megvan! Megvan! Te kint voltál a Kossuth téren! Tegnap láttalak a Hiradóban! A bandáddal együtt. Azt hittem, rosszul látok. Most már értem.
NATÁLIA Mit értesz, te kis hisztérika? Véded a zsidó szerelmedet?
SZILVIA Nem mondom, nekem is megvan a véleményem a zsidókról, de a tanár úr nem zsidó, tudtommal.
NATÁLIA Nahát, az mindegy. De már teljesen el van zsidósodva, már nem is haragudjon rám a tanár úr. Ahogy megsajnálta azt a mocskos cigányt.
LACI Ez nem cigány.
ERIKA És ha az?
SZILVIA Azért jól tudjuk ám, hogy kik teszik tönkre az országot.
NATÁLIA Na ugye!
SZILVIA A Natáliák, akik nem tudnak lemondani az ő Erdélyükről. Még életében nem volt Erdélyben, de úgy fáj neki, mintha tőle vették volna el. Én ott születtem, kedves Hungarista Natália, a Hargitán, már ne is haragudj, és az ottani rendes magyaroknak elegük van ebből a szájtépésből, annyira elegük van, hogy arról neked fogalmad se nincs.
NATÁLIA Persze, te is a Gyurcsány hazugságait szajkózod.
KRISZTA Natália néni…
NATÁLIA Ne nénizz, aranyom… Hova keveredtem?
ERIKA Én azt hittem, hogy Natália néni más… hogy a másokat szereti…
NATÁLIA Az az én magánügyem, kisszívem. Más, nem más, pfuj. Mit néztek? Ti itt mind, kimondom, kommunista alattvalók vagytok.
SZILVIA Jó, bizonyos dolgokban azért ezzel együtt igaza van a Jobbiknak szerintem. Szétlopták az országot.
KRISZTA Ki lopta szét?
SZILVIA Mindenki.
ERIKA Ha mindenki, akkor mi a probléma?
NATÁLIA De nem mindegy, hogy mennyit!
KRISZTA Mért, az Orbán-papa bányája az neked szent?
LACI Gyerekek, ez olyan szép ünnepnek indult.
KRISZTA Szarok az ünnepre! Ezek minden ünnepet tönkretesznek. Ki se lehet menni az utcára, ha ezek ünnepelnek? Hol hordja az árpádsávos zászlót, néni?
NATÁLIA A szívemben, kicsinyem, a szívemben.
KRISZTA Na jó, szasztok.
NATÁLIA Maradj csak, én megyek el. Nem szívom veletek együtt ezt a rothadt levegőt tovább.
elvágtat
KRISZTA Ez aztán a meglepetés.
ERIKA Engem már nem lep meg semmi. De azért én sem fogok elmenni szavazni. Nem én.
LACI Pedig el kell menni.
SZILVIA Ne haragudjatok rám, de szerintem azért egy kicsit túlzásba vittétek – mégiscsak egy szerencsétlen öregasszony, aki a macskájával él, egy gangos házban. Valahol csak ki kell üvöltenie a bánatát, nem? Bár én is tudnék úgy üvölteni.
KRISZTA Ezek a harcias öregasszonyok – akik hordják a levest a hídfoglalóknak… na, ezek a legszörnyűbbek…
SZILVIA Mért, nekik nem lehet igazuk?
LACI Girls, please, legalább ti ne vesszetek össze…
ERIKA Jaj…
fogja a hasát
Jaj…
MIND EGYSZERRE Mi van?
ERIKA Megmozdult. Csorog le a lábamon.
hatalmasat üvölt

VÉGE

Szólj hozzá!

Címkék: 2009 forgách andrás

A bejegyzés trackback címe:

https://literastafeta.blog.hu/api/trackback/id/tr831078539

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása